2012-08-28 第180回国会 参議院 文教科学委員会 第8号
なお、古典の中でも、我が国が世界に誇る古典文学である「源氏物語」の存在が記録上確認できる最も古い日が十一月一日であることから、この日を古典の日と定めることとしております。 次に、本案の主な内容について御説明いたします。
なお、古典の中でも、我が国が世界に誇る古典文学である「源氏物語」の存在が記録上確認できる最も古い日が十一月一日であることから、この日を古典の日と定めることとしております。 次に、本案の主な内容について御説明いたします。
なお、古典の中でも、我が国が世界に誇る古典文学である源氏物語の存在が記録上確認できる最も古い日が十一月一日であることから、この日を古典の日と定めることとしております。 次に、本案の主な内容について御説明いたします。
なお、古典の中でも、我が国が世界に誇る古典文学である源氏物語の存在が記録上確認できる最も古い日が十一月一日であることから、この日を古典の日と定めることとしております。 次に、本案の主な内容について御説明いたします。
したがって、「君」というのを天皇陛下と限定する必要はないというのが古典文学作品の観点から見た君が代の歌の解釈であるということをまず最初に申し上げておきます。したがって、私が言いたいのは、時代によってとか、政権によって、こういった文学作品の解釈が一々変えられてはならないということを申し上げたいのであります。
国交省でも、平成十八年と十九年度に、ビジット・ジャパン・キャンペーン事業の一環として、日本の古典文学を生かした外国人誘致の促進を展開していただいていると聞いております。昨年二月には、源氏物語フォーラムを国交省が私の地元でも主催していただきました。
そのために、人物の伝記を中心とした歴史教育を施し、和歌を初め豊かな古典文学や伝統文化に触れさせていくことが大事であります。そうすれば、日本は十分魅力のある国だということが浸透していくわけでございます。何も強制せずとも、日本を愛する心が自然で健全な形ではぐくまれていくことに……
古事記とはどういう本か、日本古典文学大辞典によりますと、史実をそのまま述べているとは限らないとしていますし、また、日本書紀は、最終部分の天武紀、持統紀は朝廷の公の記録を中心に編修されたと見られ、史籍の信頼性は非常に高いとしています。これを裏返せば、それより古い部分については必ずしも信頼性が高くないと推測されるということになるわけです。
そのときに、その人は日本語が達者だし、また日本の古典文学、古事記や日本書紀なんかも読んでいるのだというのに驚いたわけですけれども、直接に日本の古典なりあるいは日本文学等もその人は翻訳できる。しかし、東洋なり日本に興味を持っておる人はロシア語に翻訳されたものを今度ブルガリア語に翻訳している。そういう経由をしていかなければならない。
それに向かって勉強させますが、その中でも、いろいろなバラエティがあるわけで、たとえばジャーナリズムに出ようという人が、何も古典文学の研究だけに縛りつけられる必要はないので、たとえば文学を主専攻とし、社会学を副専攻として、両面から平安時代の文学を研究するというふうなやり方が、もっと自由にできていいんじゃないか。
しかし古典文学の研究とか、そういう現実の当面の要求ではないが、学問としては古代文化の研究とかいうふうなものは、そういう現実の要請にかかわらず残さなければならぬ。それは講座制があるために実は残せるのだ。
終戦後に漢文の問題につきましては種々論議が重ねられて参りまして、一応文部省としても各権威者のかたがた、或いは関係者のかたがたと協議をいたしまして、国語の必修科目のうちで、漢文を日本の古典文学として、これをそれぞれの段階に応じて適当に取入れるというような扱いをいたして参りました。
しかしながら先生は、後に創作をやめられまして、主として学究生活に入られ、江戸文学、支那文学、宗教文学等々、古典文学の研究に没頭いたされ、その該博なる知識、そのゆたかなる学徳は、まさに入超の域にさえ達せられ、日本においての最も貴重なる文化的存在として、何人もこれを認めない者はなかつたのであります。